Buscar
Palabras claves
unitarismo Miguel hermano para psicológica cristian revelaciones padre marianas jose espiritual columna Rosario
Últimos temas
la Reina Valera la primer y mas completa Biblia al Castellano
Página 1 de 1.
la Reina Valera la primer y mas completa Biblia al Castellano
en el siglo 15 la iglesia catolica impuso la vulgata latina de san jeronimo de estridon (texto estandar oficial hasta 1979) y se prohibía toda traducción de la Biblia ajena al latín , pero durante la reforma surgió un hombre llamado casiodoro de reina. el cual valiéndose del texto griego bizantino de erasmo para el NT y el texto masoretico para el AT empezó su propia traducción de la Biblia al lenguaje vernáculo. esta fue única Biblia usada por las iglesias de España y habla hispana por un poco mas de 4 siglos y la revisión del 60 efectuada por biblistas como pastores y laicos del mundo hispano. es considerada por equivalencia formal siendo la mas aceptada por las iglesias protestantes de España y latino américa, aparte de ser considerada una belleza literaria del siglo de oro de la literatura castellana que fue alabada y aclamada objetivamente por eruditos catolicos en historia de los heterodoxos españoles
a esto le sumamos una herramienta imprescindible para el estudio de la Biblia de Reina Valera que igual que la kimg james usan el Textus Receptus y es la concordancia Strong que desde su publicacion en 1890 hasta el dia de hoy, es el sistema numérico dominante y plataforma para la exegesis bíblica usada ampliamente por la mayoría de los eruditos
el antiguo testamento con strong
https://docer.com.ar/doc/x5x8nec
luego el nuevo testamento con strong
https://docer.com.ar/doc/50xe05
y como dijo mi amigo eliezer
Regla PRIMERA la Biblia es su propio intérprete. Es decir, se explica a sí misma. Cuando se ignora este principio es común que se interpreten palabras o frases fuera del contexto general de las Escrituras, lo cual produce malas interpretaciones.
Regla SEGUNDA. Es preciso en cuanto sea posible tomar las palabras en su sentido usual y ordinario esta es una regla sumamente natural y sencilla. Pero téngase muy presente que el sentido usual y ordinario no equivale siempre al sentido literal. Es decir, no siempre debe tomarse al “pie de la letra” especialmente cuando los giros lingüísticos varían de un idioma a otro.
Regla TERCERA. Es del todo preciso tomar las palabras en el sentido que indica el conjunto de la frase. Es decir, se debe tener en cuenta el significado de una palabra a la luz de todas las frases. Por eso es necesario conocer el pensamiento del autor.
Regla CUARTA. Es necesario tomar las palabras en el sentido que indica el contexto, a saber los versículos que preceden y siguen al texto que se estudia. No se puede hacer doctrina con un solo versículo. Es decir se debe tener en cuenta el contexto del texto para no inventar un pretexto.
Regla QUINTA. Es preciso tomar en consideración el propósito del libro para aclarar las palabras o expresiones oscuras de un texto. Para conseguir el propósito de un libro hay que leerlo y estudiarlo con atención repetidas veces, teniendo en cuenta la ocasión y a las personas a las que se escribió originalmente. Leer todo el libro nos proporciona un cuadro general de este, una síntesis del pensamiento del autor.
Regla SEXTA. Es necesario consultar los pasajes paralelos. Los pasajes paralelos son aquellos que tienen relación, o que tratan de un mismo asunto. El buen estudiante de la Biblia debe adquirir conocimientos exactos sobre las doctrinas y las prácticas cristianas. Las cosas espirituales se explican por medio de cosas espirituales. I. Co. 2:13. Un pasaje paralelo junto a otro conforma lo que se llama una cadena temática. Ejemplo, Prov. 16:4; Mat. 10:37; Lc. 14:26; II. Ped. 3:9.
a esto le sumamos una herramienta imprescindible para el estudio de la Biblia de Reina Valera que igual que la kimg james usan el Textus Receptus y es la concordancia Strong que desde su publicacion en 1890 hasta el dia de hoy, es el sistema numérico dominante y plataforma para la exegesis bíblica usada ampliamente por la mayoría de los eruditos
el antiguo testamento con strong
https://docer.com.ar/doc/x5x8nec
luego el nuevo testamento con strong
https://docer.com.ar/doc/50xe05
y como dijo mi amigo eliezer
Regla PRIMERA la Biblia es su propio intérprete. Es decir, se explica a sí misma. Cuando se ignora este principio es común que se interpreten palabras o frases fuera del contexto general de las Escrituras, lo cual produce malas interpretaciones.
Regla SEGUNDA. Es preciso en cuanto sea posible tomar las palabras en su sentido usual y ordinario esta es una regla sumamente natural y sencilla. Pero téngase muy presente que el sentido usual y ordinario no equivale siempre al sentido literal. Es decir, no siempre debe tomarse al “pie de la letra” especialmente cuando los giros lingüísticos varían de un idioma a otro.
Regla TERCERA. Es del todo preciso tomar las palabras en el sentido que indica el conjunto de la frase. Es decir, se debe tener en cuenta el significado de una palabra a la luz de todas las frases. Por eso es necesario conocer el pensamiento del autor.
Regla CUARTA. Es necesario tomar las palabras en el sentido que indica el contexto, a saber los versículos que preceden y siguen al texto que se estudia. No se puede hacer doctrina con un solo versículo. Es decir se debe tener en cuenta el contexto del texto para no inventar un pretexto.
Regla QUINTA. Es preciso tomar en consideración el propósito del libro para aclarar las palabras o expresiones oscuras de un texto. Para conseguir el propósito de un libro hay que leerlo y estudiarlo con atención repetidas veces, teniendo en cuenta la ocasión y a las personas a las que se escribió originalmente. Leer todo el libro nos proporciona un cuadro general de este, una síntesis del pensamiento del autor.
Regla SEXTA. Es necesario consultar los pasajes paralelos. Los pasajes paralelos son aquellos que tienen relación, o que tratan de un mismo asunto. El buen estudiante de la Biblia debe adquirir conocimientos exactos sobre las doctrinas y las prácticas cristianas. Las cosas espirituales se explican por medio de cosas espirituales. I. Co. 2:13. Un pasaje paralelo junto a otro conforma lo que se llama una cadena temática. Ejemplo, Prov. 16:4; Mat. 10:37; Lc. 14:26; II. Ped. 3:9.
Última edición por cristian candia el Dom Abr 23, 2023 12:36 pm, editado 9 veces
A cristian candia le gusta esta publicaciòn
Temas similares
» Como saben que los libros de la biblia son inspirados por Dios
» Errores en la Biblia de los Testigos de Jehová
» Santisima Virgen Maria Reina del Universo
» la reina isabel I la catolica defensora del cristianismo la mas compasiva y evangelizadora que pudo existir
» ¿la Biblia Unica regla de Fe?
» Errores en la Biblia de los Testigos de Jehová
» Santisima Virgen Maria Reina del Universo
» la reina isabel I la catolica defensora del cristianismo la mas compasiva y evangelizadora que pudo existir
» ¿la Biblia Unica regla de Fe?
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
Mar Abr 02, 2024 5:14 am por cristian candia
» La WT si adoraba en grado absoluto a Jesus
Sáb Nov 25, 2023 5:53 pm por cristian candia
» La única preocupación de la WT es el dinero
Sáb Nov 25, 2023 3:15 pm por cristian candia
» La explotación inhumana de la organización de jehova
Sáb Nov 25, 2023 7:00 am por cristian candia
» Las doctrinas caducas y cambiantes de la WT en 1919
Sáb Nov 25, 2023 3:22 am por cristian candia
» Los Testigos de Jehová no somos idólatras como los católicos con sus imágenes.
Sáb Nov 25, 2023 2:38 am por cristian candia
» El Parlamento japones está a punto de prohibir a La secta TDJ
Sáb Nov 25, 2023 2:32 am por cristian candia
» hay mucha degeneracion en la secta de los TDJ
Vie Nov 24, 2023 8:35 pm por cristian candia
» ya hay una asociacion de victimas de los TDJ en Trinidad y Tobago, UNA VICTORIA MAS
Vie Nov 24, 2023 8:32 pm por cristian candia